Prevod od "tako dogodilo" do Italijanski


Kako koristiti "tako dogodilo" u rečenicama:

Samo što se nije tako dogodilo.
Solo che non è quello che successe.
Prosto se tako dogodilo. U mom "kuvaru", za tango je potrebno dvoje.
Si dà il caso che a parer mio si balla bene in due.
Ruth, kunem ti se da se tako dogodilo.
Ruth, giuro che è andata così.
Žao mi je što se tako dogodilo.
Mi dispiace che sia andata così.
Prošle godine se tako dogodilo u Initrodu.
E' successo alla Initrode l'anno scorso.
Ali, nije se tako dogodilo kada smo stigli.
Ma non era cosi quando siamo arrivati qui.
U stvari, nije trebao mi ni trebao nikakav razlog, samo sam trebao da se vratim, ali se nije tako dogodilo.
In verità poteva anche non esserci un motivo, dovevo semplicemente tornare. Ma non è andata così.
Ali meni se to tako dogodilo, ne znam kako bih to promenila...
Però è quello che mi è successo, quindi non so che potrei fare per cambiarlo.
Trebalo mi je mnogo godina, ali prihvatio sam da se to tako dogodilo.
Ci ho messo anni, ma ho dovuto accettare che le cose stavano cosi'.
Samo se tako dogodilo, Lew Ashby je upravo sad tamo.
Capita che Lew Ashby sia qui fuori proprio adesso.
Znam sto su ti rekli ali nije se tako dogodilo.
So cosa ti hanno detto, ma non è andata in quel modo.
Ne, ne, ne, nije se tako dogodilo.
Armata? Oddio, sta bene? Sta bene.
Ja nisam takav i nije se tako dogodilo.
Questo non sono io e non e' cio' che e' successo.
Baš tako... zar se nije tako dogodilo g-dine Burk?
E' proprio cio' che e' succ... non e' cosi' che e' successo, signor Burke?
Jašta, g-dine Her, da, baš se tako dogodilo.
Si', signor Hare, si'. E' esattamente quello che e' successo.
Lux, oèita promjena u tvome pisanju od sedmog razreda tjera me na vjerovanje da se to tako dogodilo.
Lux, I'evidente cambiamento nella tua scrittura nella scuola media, mi fa pensare che tutto cio' sia avvenuto in quel periodo.
Ne, nije se tako dogodilo, Raylane.
No, non e' andata cosi', Raylan.
Ali, znaš, to se nije toèno tako dogodilo.
Ma sai, non e' andata esattamente cosi'.
Nije se tako dogodilo, nisam ju niti dirnula.
Non e' andata cosi'. Non l'ho neanche toccata.
Možda se tako dogodilo pa sam pratio dokaze.
Forse e' semplicemente successo, e l'ho dovuta seguire.
Poručniče, moraš da mi veruješ, nije se tako dogodilo.
Tenente, deve credermi. Non è andata così.
Dobro znaš da se nije tako dogodilo.
Sai dannatamente bene che non e' quel che e' successo.
Nije se tako dogodilo, zar ne?
Non e' cio' che e' successo, vero?
Neverovatno je da ljudi stvarno misle da se to tako dogodilo.
E' davvero incredibile che tutti pensano che sia successo quello.
Ma ne, to se tako dogodilo nekoliko meseci nakon što smo došli ovamo.
E' semplicemente successo... qualche mese dopo che ci siamo trasferiti qui.
Siguran sam da postoje neki koji æe se pitati da li se to stvarno tako dogodilo onako kako se Mek seæa.
Sono sicuro che qualcuno si stupira' se tutto cio' che accadde fu davvero come ricorda Mack.
0.68894195556641s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?